En nøgtern og satirisk bog, der grænser op mod det grove uden at skræmme dem bag ligusterhækken. Den ville dog være noget bedre og læsværdig, hvis sproget blev rettet. Jeg kan ikke fransk, men for pokker den er generende oversat.
Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *
Kommentar *
Navn *
E-mail *
Websted
Gem mit navn, mail og websted i denne browser til næste gang jeg kommenterer.
Please enter an answer in digits:
Δ